/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

环球公司在欧洲的首个主题公园将在英国建造

环球公司在欧洲的首个主题公园将在英国建造

在贝德福德,它将于 2031 年开放。十亿英镑的诱惑

09 四月 2025, 07:33

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
© ANSA/EPA

© ANSA/EPA

环球公司将在英国建造其首个欧洲主题公园。英国首相基尔-斯塔默(Keir Starmer)宣布了这一消息,揭开了这一巨额交易的序幕,该交易将创造数千个工作岗位,吸引数百万游客。 "斯塔默说:"今天,我们达成了一项数十亿英镑的投资协议,贝德福德将成为欧洲最大的娱乐公园之一。在与英国领导人讨论多年之后,环球公司的所有者、美国通信巨头康卡斯特公司与贝德福德达成了这项协议。该公园预计将于 2031 年开放。 目前,全球共有五个环球主题公园。第一个于 1964 年在好莱坞开业,以最初的电影制片厂为基础,随后在东海岸的奥兰多也有一个公园。另外三个位于亚洲:中国北京、日本大阪和新加坡。 斯塔默的工作人员明确指出:"新公园将创造约 28,000 个工作岗位,其中包括建设期间的 20,000 个工作岗位,到 2055 年将为英国经济带来 500 亿英镑(640 亿美元)的收入。据估计,到 2031 年,公园计划的第一年将有 850 万人参观,成为英国最大的旅游景点。 "康卡斯特公司董事长迈克-卡瓦纳(Mike Cavanagh)说:"我们非常高兴能在英国中心地带创建并交付一座令人难以置信的环球主题公园和度假村,迈出计划中非常重要的一步。2023 年,康卡斯特在伦敦以北约 50 英里的贝德福德南部购买了一块占地 200 公顷的旧砖厂用地。环球影城表示,它将与当地的学院和大学合作,通过学徒和见习的方式培训下一代的酒店服务人员。 整个景点将以巴黎迪斯尼乐园为主要竞争对手,后者称 2023 年将吸引约 1040 万游客。就在政府同意扩建附近的卢顿机场几天后,就传来了这项协议的消息。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用